Skočiť na hlavný obsah

Karol Szymanowski: KRÁĽ ROGER

Poloscénické uvedenie opery v troch dejstvách

Premiéra
Dĺžka predstavenia
90 minút bez prestávky
Miesto predstavenia
Historická budova

"... dlhé hodiny sme strávili rozprávaním o tom, ako bude vyzerať náš Roger a koľko "neriešiteľných hádaniek" položíme nielen pred nášho diváka a poslucháča, ale i režiséra a dramaturga."

Jaroslaw Iwaszkiewicz (1894 - 1980), libretista opery v roku 1965

 

Opera Kráľ Roger je vrcholným dielom Karola Szymanowského, ktorého vznik je datovaný medzi rokmi 1918 a 1924. Libreto napísal skladateľ v spolupráci so svojím vzdialeným bratrancom Jaroslawom Iwaszkiewiczom, ktorý sa stal neskôr známym poľským spisovateľom. Szymanowski po viacerých návštevách Talianska a Sicílie bol fascinovaný ich kultúrou a históriou, ako aj neznámymi svetmi, ktoré sa mu otvorili práve v mediteránskom prostredí. Duchovnou inšpiráciou KráľaRogera sa stali tiež Euripidove Bakchantky, Platónov Phaedron a Symposion, ako i diela Friedricha Nietzscheho.

 

Príbeh opery je príbehom vládcu Rogera ako reprezentanta spoločenského systému, sveta racionality, poriadku a viery, ktorý naruší tajomný Pastier. Príchodom novodobého proroka, ktorý káže hedonizmus a neviazanosť a ktorého nasledujú davy, sa otrasie nielen existujúci spoločenský poriadok, ale začne aj osobná Rogerova premena. Szymanowski sám označoval svoje dielo ako "mystérium" - jeho témami sú sebapoznanie človeka, jeho sexualita a zmenené stavy vedomia, ale i náboženstvo a nové formy spirituality.

Karol Szymanowski vytvoril v opere osobitý hudobný jazyk, ktorý vychádza z rozličných kompozičných a hudobných štýlov. V charakteristike protikladných svetov kráľa Rogera a Pastiera i v extatických vrcholoch diela môžeme nájsť vplyvy modernej hudby začiatku 20. storočia, exotické orientálne motívy, ale započujeme aj goralské nápevy z okolia Tatier.

Táto originálna syntéza hudobných a duchovno-filozofických vplyvov v Kráľovi Rogerovi je jednou z príčin, prečo sa toto dielo v posledných rokoch priblížilo modernému divákovi a zažíva svoju renesanciu na najväčších operných scénach sveta.

 

Ďakujeme Fondu na podporu umenia za štipendium pre našich ukrajinských umelcov v tomto projekte.

 

Ďakujeme Poľskému inštitútu za podporu pri vzniku inscenácie.

 

Libreto:Karol Szymanowski, Jaroslaw Iwaszkiewicz
Hudobné naštudovanie:Peter Valentovič
Koncepcia:Anton Korenči, Roland Khern Tóth, Stanislav Trnovský
Réžia:Anton Korenči
Scéna:Ondrej Zachar
Kostýmy:Boris Hanečka
Svetelný dizajn:Róbert Farkaš
Dirigent:Peter Valentovič
Zbormajster:Peter Valentovič
Príprava sólistov a jazykový lektor:Marcin Koziel
Asistent zbormajstra:Iryna Demianyshyna
Detský zbor:Igor Dohovič
Asistent réžie:Tomáš Hodermarský
Koncertný majster:Peter Michálik
Korepetítor:Júlia Grejtáková, Daniel Motyka
Inšpicient:Viera Hronská, Magdaléna Kovalčíková
Šepkár:Magdaléna Kovalčíková, Klaudia Kovalčíková

 

Roger:Michał Partyka
Roxana:Gabriela Hrženjak
Edrisi:Maksym Kutsenko
Pastier:Juraj Hollý
Arcibiskup:Michal Onufer
Diakonka:Myroslava Havryliuk
Mladý chlapec:André Tatarka